TMU logo
生命科学専攻
トップ
「大学院教育改革支援プログラム」:国際シンポジウム

タイトル: 2019年度 UOS-TMU交換留学 (横塚)
実 施 者: 横塚未来 (M1)
実施場所: ソウル市立大学
実 施 日: 2019年 1月 28日
対  象: 8人

<概要/目的>
今回の交換留学プログラムではUOSの各研究室に滞在し研究の理解やお互いの研究の情報交換を行い、英語を通して研究発表やコミニュケーションを図ること、また滞在中に韓国の生活に触れ、お互いの文化の相互理解を深めることを目的とした。


<方法/企画としての特徴>
1. UOSの各研究室に所属して、研究室での実験の見学や体験を行ったり、研究室のメンバーと英語を用いてお互いの研究の情報を交換したり、コミニュケーションをとった。またUOS-TMU Life Science Joint Conferenceで英語でポスター発表を行った。
2. 韓国の生活、食事、文化に触れ、お互いの国の文化について理解を深めた。


<活動内容/具体的成果>
01/28
午後2時30分頃、仁川国際空港に到着。空港内で食事を済ませたあとリムジンバスで移動。初めにUOSのドミトリーに行き、その後ウェルカムパーティーが行われた。ウェルカムパーティーではお互いの大学についてプレゼンテーションを行い、その後各研究室について一言ずつ紹介を行った。その後韓国の食事をごちそうになり楽しんだ。

01/29
午前中、UOSのキャンパスツアーに参加し、図書館や各研究棟、敷地を見学した。またUOS創立100周年の記念館でUOSの歴史に触れた。その後各研究室に向かい、研究室での活動を行った。私はMolecular Cellular Physiology Laboratoryに滞在し自己紹介やメンバー紹介が行われた。その後研究室でウエスタンブロッティングの実験を行い、抗体の反応やタンパク質の検出方法について学んだ。その後日本のお土産のお茶やお菓子を食べながら、お互いの研究や日本と韓国の文化について話し合った。夕食は研究室のメンバーも加わり、外に食べに行った。
ファイルへのリンク

01/30
昨日のウエスタンブロッティングの続きを行い、主にゲルの作成とタンパク質の検出について学んだ。抗体を付けたバンドが検出された後はパソコンなどを使用し、結果を解析するところを見学した。また午後はUOS周辺の街中をめぐって楽しんだ。夕食はUOSのメンバーとともに外で食べた。

01/31
一日ソウル市内の観光に出かけ、初めに朝鮮最高位の宮殿である景福宮を見学した。その後韓国の民族衣装である韓服(チマチョゴリ)を着て、北村韓屋村の一帯を巡った。その後明洞の街に移動し、夕食を食べ、様々な店を回った。気温が低く、外はとても寒かったがそれ以上に様々なところを見て吸収し、韓国の文化を体験できるとても充実した一日になった。

02/01
UOS-TMU Life Science Joint Conferenceが開催された。午前中は口頭発表が行われ、昼食をはさみ、午後はポスター発表が行われた。この発表会を通して生命科学に関する新たな知識を得たり、お互いの研究についてディスカッションすることができた。また自分の研究に対して多くの質問や意見を得ることができた。発表後は研究室で過ごした後、UOSのメンバーとともに夕食を食べに行き、そのあと皆でカラオケに行った。カラオケは操作盤がハングル表記になっていて戸惑ったが、日本にはない経験でとても新鮮だった。
画像へのリンク

02/02
UOSのメンバーとともに仁川国際空港に向かい、荷物の手続きなどを行った。午後仁川国際空港を出発し、午後5時頃に成田空港に到着した。

<感想/課題など(企画力/評価力/自主性等の向上を含む)>
今回のプログラムが初めての韓国訪問であり、かつ初めての海外訪問になったがとても充実した日々を過ごすことができた。研究室での実験は普段行っていないウエスタンブロッティングだったが、研究室の方がとても丁寧に説明してくださり、理解することができた。また自分が知らなかった生命科学の知識を得るいい機会にもなった。また私のポスター発表では6人ほどのUOSの学生さんが聞きに来てくださった。しかし分野の異なる学生さんへの英語での説明はとても難しかった。しかしそのこともあってか自分では気にも留めなかった点について質問や意見があったりと、割と楽しくディスカッションすることができた。滞在中コミニュケーションはほとんど英語で行われたが、私の話す英語は発音が悪く時に伝わらなかったり、また表現が分からず写真などを見せて話すこともあり、自分の英語の苦手さを意識するいい機会にもなった。英語に関しては今後一層努力する必要があると思った。またお互いに韓国語と日本語の表現を教えあう機会もありこれはとても良い経験になった。また覚えた韓国語の表現は様々な機会に使用してみた。また今回韓国の様々な食文化に触れたが日本との違いもあれば日本と似たような食事も存在し非常に興味深かった。UOSの学生さんはとても親切で様々な面で私たちに付き合ってくださり、手助けしてくださったので今度UOSの学生さんが日本に来た時には同じくらい充実した経験ができるよう手助けできたらいいと思った。

記入内容の目安です。項目名は必要に応じて上書き変更して下さい。
グループでの活動は,最終項目のみ,全員記入ください.
©2015 Department of Biological Sciences, Tokyo Metropolitan University
TOKYO METROPOLITAN UNIVERSITY